∎ ULTIMA HORA

TAYLOR SWIFT ESTRENA THE LIFE OF A SHOWGIRL

today6 octubre, 2025 35 48 5

Fondo
share close

La estrella estadounidense ha presentado por fin su duodécimo trabajo, que cuenta con tan solo doce pistas. Un disco que no se alarga más allá de los 40 minutos y fue compuesto durante su mastodóntica gira, The Eras Tour, junto a los productores Max Martin (Avril Lavigne, Britney Spears, Backstreet boys) y Shellback (Britney Spears, Pink).

No es la primera vez que trabaja con ellos, ya lo hizo para sus álbums Red, Reputation y 1989. Esta nueva batería de canciones nos puede recordar a algunos sonidos de estos discos, especialmente a los dos últimos y también trae en algunas canciones de nuevo los sintetizadores al estilo Midnights.

Por parte de la revista Rolling Stone ha recibido 5 estrellas mientras que The Guardian lo ha criticado bastante por ser, en cuestión de melodías, más pobre que todos sus predecesores pop y lo ha dejado con dos estrellas. La mayoría de fans de Taylor Swift están contentos por la nueva era, sin embargo, algunos comentarios tiran más hacia el hecho de que el marketing giraba en torno a la figura del cabaret y se apostaba que iba a ser muy pop y bailable.

Esta noche, a las 21:00, las salas de los cines españoles y de todo el mundo reproducirán la película The Official Release Party of a Showgirl en la que se estrenará el videoclip del single principal, The fate of Ophelia, además de más contenido alrededor de la conformación de este álbum como ya os contábamos.

Reseña breve de mis canciones favoritas

1.The Fate of Ophelia

Evidentemente, iba a hacer referencia a la historia del personaje del dramaturgo Shakespeare en Hamlet: Ofelia. The eldest daughter of a nobleman, Ophelia lived in fantasy (La hija mayor de un noble, Ofelia vivía en una fantasía). Aficionada a las tragedias clásicas, la cantante ya escribió sobre Romeo y Julieta en Love Story.

Reescribe un poco la figura del personaje, Ofelia, quien en la obra de teatro muere, ahogada. Acababa de perder a su padre a manos de la persona a la que amaba y en la obra se dice que eso la volvió «loca». En la letra, Taylor hace mención a su fatal destino, solo que es el que justo ha podido evitar gracias a alguien: you dug me out of my grave and / Saved my heart from the fate of Ophelia (me sacaste de mi tumba y salvaste mi corazón del destino de Ofelia).

2.Elizabeth Taylor

De nuevo referencia a la famosa actriz británicoestadounidense. En ...Ready for it? mencionó a uno de sus ex maridos, Richard Burton, en uno de sus versos. Esta vez ella es la protagonista.

La pregunta acerca de si cree que ese amor durará para siempre ya que «todos los tipos indicados prometieron quedarse bajo las luces brillantes», pero mientras que «ellos se marchitaron», él «florece» (All the right guys promised they’d stay under bright lights / They withered away, but you bloom).

Básicamente lo que viene a contar Taylor es el miedo a que, tras sus experiencias, él (Travis) se fuese por lo que «lloraría lágrimas violetas» (I’d cry my eyes violet) y reflexiona acerca de ese amor y la propia fama abrumadora que tiene, donde podrá ser la número uno, pero le faltaba ese «dos», su par (Been number one but I never had two).

3.Opalite

When you know, you know. Cuando lo sabes, lo sabes. Los versos de Margaret de su amiga Lana del Rey aparecen al principio de la canción.

También se llama a sí misma, en cierta manera, migajera nada más empezar por haber extrañado siempre a esos ex que le hicieron daño: My brother used to call it, Eating out of the trash (Mi hermano lo solía llamar «comer de la basura»).

Por suerte, ha llegado Travis a su vida y aunque lo menciona, es más su crecimiento personal superando relaciones pasadas que no funcionaron. No más aferrarse al recuerdo, ni creer lo que, en un principio dicta la sociedad sobre las parejas perfectas. No más noches de ónix, solo cielos de opalita (Sleepless in the onyx night / But now the sky is opalite).

4.Wood

En esta canción, Taylor habla de las supersticiones, concretamente de la de que cruzar los dedos y tocar madera (Wood) suele dar buena suerte y de que ella siempre había tenido una muy mala, salvo que cuando lo conoció y colocaron sus manos juntas, todo cambió (Fingers crossed until you put your hand on mine (ah)).

Aquí, Taylor se vuelve algo más directa dejando dos buenos y sugerentes versos: His love was the key that opened my thighs (Su amor fue la llave que abrió mis muslos), frase que me recuerda al Tears run down my thighs (Tears) de su amiga Sabrina Carpenter y It’s you and me forever dancing in the dark / (All) over me, it’s understood (Somos tú y yo para siempre bailando en la oscuridad / Por todo mi cuerpo, se entiende).

Escrito por Aitana Ruiz

Valóralo